You can edit almost every page by Creating an account. Otherwise, see the FAQ.

Bob Hunter

Z EverybodyWiki Bios & Wiki
Skocz do:nawigacja, szukaj

Bob Hunter
Postać z Gotowe na wszystko
Ilustracja
Tuc Watkins w 2009 roku
Pierwsze wystąpienie 4.04 „If There's Anything I Can't Stand”
(21 października 2007)
Ostatnie wystąpienie 8.23 „Finishing the Hat”
(13 maja 2012)
Grany przez Tuc Watkins
Liczba odcinków 42
Dane biograficzne
Rodzina Pani Hunter (matka)[1]

Lee McDermott (mąż)
Jenny Hunter-McDermott (adoptowana córka)
Bezimienny spowinowacony kuzyn (zmarł na cukrzycę)[2]
Pan McDermott (szwagier)[3]
Szwagrostwo[4]

Inne informacje
Wiek ok. 40 − 50 lat
Zajęcie Prawnik

Bob Hunter – postać fikcyjna, bohater serialu Gotowe na wszystko. Grał go Tuc Watkins.

Charakterystyka[edytuj]

Strona Szablon:Cytat.css nie ma żadnej zawartości.

Bobowi Hunterowi przeszkadzało wiele stron życia w mieście. Najbardziej nienawidził szkodników: szczurów, które czaiły się w uliczkach, much, które roiły się w śmieciach, karaluchów, które nawiedzały jego dom. Wreszcie Bob powiadomił swoją lepszą połowę, że już czas, by opuścić miasto. Przenieśli się na przedmieścia, gdzie szybko odkryli istnienie innych szkodników.

Przeszłość[edytuj]

Bob Hunter, w wieku 20 lat wiązał się z kobietami. Czuł się z tym dziwnie. Dopiero gdy przespał się z mężczyzną, wiedział, że to było to. Przeżył wiele związków z mężczyznami, zanim trafił na Lee McDermotta[5]. Niestety, musiał umieścić matkę w domu opieki społecznej. Trafiła tam tuż po tym jak kazała synowi wybierać między Lee a nią[2]. Zamieszkał w mieście, prawdopodobnie Chicago. Przeniósł się stamtąd do Fairview, 4351 Wisteria Lane, ponieważ denerwowały go problemy związane z miastem[6].

Historia[edytuj]

Sezon 4[edytuj]

Bob i Lee, po przeprowadzce z wielkiego miasta, osiedlili się w Fairview, w domu przy 4351 Wisteria Lane. Już na samym początku doszło między nimi a Susan Delfino do nieporozumień na temat ich orientacji seksualnej. Bob pojechał do pracy lub szukać pracy i gdy wrócił, ich pies, uprowadzony wcześniej przez Susan, by wkupić się w łaski Lee, wybiegł z garażu Susan w którym wytaplał się w farbie i pobrudził jego garnitur. Bob był wściekły, ale Mike zobowiązał się kupić mu nowy strój za 2000$.

Bob i Lee umieścili na swym ogródku rzeźbę z Finlandii za 24 000 dolarów, która wkrótce okazała się być hałaśliwą fontanną. Katherine Mayfair zdecydowała się kandydować na prezesa związku właścicieli Wisteria Lane by ją usunąć. Lynette, podpuszczona przez Lee i Boba, także zgłosiła swą kandydaturę, tylko dlatego, że broniąc rzeźby, broniła też domku na drzewie swoich dzieci. Lynette przegrała głosowanie przez Susan, ale Katherine odpuściła Lynette w sprawie jej ogródka. Zażądała natomiast zdemontowania rzeźby a Bob powiedział, że od byłego chłopaka-lekarza dowiedział się co zrobił mąż Katherine, Adam Mayfair. Bezradna Katherine poddała się.

Na Wisteria Lane nastało Halloween a Bob i Lee postanowili urządzić w swym nowym domu imprezę w przebieranki. Zaprosili na nią m.in. Bree – pasterkę i Orsona Hodge – szambelana wraz z Andrew – Cher, Toma Scavo – kowboja i Katherine – Marię Antoninę z Adamem – Frankensteinem, a także Karen McCluskey – czarownicę. Sami też się przebrali. Lee za pirata a Bob za dżina. Na przyjęciu pojawiła się też ciężarna Danielle w stroju charakterystycznym dla jej matki. Całe sąsiedztwa sądziło, że Bree jest w ciąży, którą ta tak naprawdę udawała. Danielle odeszły wody płodowe w trakcie zabawy a Bree skłamała Bobowi, że jej córka zbyt wcześnie przekłuła balon. Nazajutrz Bob i Lee widzieli jak Danielle wyjechała z Wisteria Lane.

Po przejściu tornada, które unicestwiło rzeźbę gejów, Bob i Lee zaczęli walkę z bałaganem i zbierali, tak jak inni, kawałki swego dawnego życia z ulicy. Przedstawili oni Bree, Waltera Bierlicha (J.C. Mackenzie). Był to jeden z najlepszych dekoratorów i konstruktorów w mieście, ale załamał się na wieść o tym, że jego były chłopak zamieszkał z kimś innym. Bree postanowiła pocieszyć swego fachowca, swoim synem-gejem. Nie udało się to przez Susan.

Oboje mężczyzn zostało wkrótce poproszonych przez Gabrielle by sprawdzili czy jej współlokatorka, Ellie Leonard jest prostytutką. Kobieta poprosiła Boba, ale ten miał obiekcje, więc Lee wyraził chęć. Przyszedł do Ellie w skórzanej kurtce i ciemnych okularach, instruowany przez Boba oraz Gabrielle. Ellie spoliczkowała go i uderzyła stopą w brzuch a Bob i Lee poszli do siebie po żałosnych wyjaśnieniach Gabi.

Geje postanowili zalegalizować swój związek i na 5 dni przed ceremonią, zgłosili się razem do Katherine by zorganizowała im katering. Było to duże przedsięwzięcie, którego Katherine nie mogła przeprowadzić, ze względu na zagrożenie ze strony swego byłego męża, Wayne’a Davisa. Zrzuciła to na barki Bree a ta zorganizowała lodową rzeźbę. Kazała Susan odebrać kwiaty, Lynette upiec 250 mini-pizz a Gabrielle zająć się dekoracjami. Bob i Lee omawiali w pizzerii Scavo szczegóły wraz z Bree i Lynette. Problem stanowiła rzeźba z lodu. Lee chciał zamek od Katherine a Bob zmienił to potem na cherubinka. Lee z niechęcią zgodził się na anioła, ale poszedł po kawę. Tom, który stał obok, doradził mu by się postawił Bobowi bo inaczej będzie skończony w tym związku. Lee zażądał zamku i dostał go. Gdy ponownie odszedł uśmiechnięty do Toma, Bob powrócił do pomysłu z aniołkiem i zdradził Lynette, że kupi Lee jakąś błyskotkę gdy będzie narzekać. Bree pojechała po rzeźbę w gorące lato, a w trakcie jazdy powrotnej jej samochód się zepsuł. Rzeźba zaczęła się topić, tak że odpadły jej skrzydełka. Dopiero Orson uratował ją z opresji. Gdy rzeźba dojechała, Lee pokłócił się z Bobem, ale dopiero małżeństwo Scavo ich pogodziło. Tom zażądał by zadali sobie pytanie „czy człowiek z którym się wiążecie jest wart zachodu”. Odpowiedzieli „tak” i Lynette popędziła ich na uroczystość. Ślub odbył się, ale w jego trakcie Bree stała się zakładniczką Wayne’a, który przetrzymywał ją wraz z byłą żoną w jej domu. Obie panie uratował dopiero Adam. Ukradzionym samochodem staranował część krzeseł dla gości Boba i Lee, rozstawionych na ulicy, przed ich domem.

Pięcioletni przeskok

Bob i Lee udali się na kolację do Bree, wraz z Katherine i Andrew, na której pożegnali Orsona Hodge. Udał się on do więzienia na 3-letni wyrok za potrącenie i nie udzielenie pomocy Mike’owi Delfino, dwa lata wcześniej. Tylko tak mógł znowu mógł być z żoną[7].

Sezon 5[edytuj]

Oboje mężczyzn nadal było razem. Reporterka, Sandra Birch (Rachael Harris) przeprowadziła wywiad z rodziną Bree oraz wśród mieszkańców, tuż po tym jak dowiedziała się, że Andrew jest gejem a Orson był w więzieniu. Jednymi z ankietowanych byli Bob i Lee. Bree podeszła do nich i powiedzieli, że kobieta chciała potwierdzić plotki. Bob zdradził, że Sandra będzie na bitwie kapel, bo pragnęła posłuchać jak Orson śpiewa z mężczyzną, którego potrącił. Gdy Bree odeszła, Bob spytał się tylko Lee czy nie zastanawiał się, dlaczego ludzie nie zapraszają ich ostatnio, skoro ma taki niewyparzony język. Po spaleniu klubu „biały koń” należącego do Warrena Schillinga, Porter Scavo został aresztowany za podpalenie go. Dave sam podpalił klub, ale wykorzystał fakt, że Porter i Warren byli wrogami. Bob został adwokatem rodziny Scavo. Przesłuchując chłopaka przy rodzicach w areszcie, dowiedzieli się, że włamał się do domu Edie i Dave’a. Wykradł z jej domu rewolwer bo chciał przestraszyć Warrena. Gdy wrócił do klubu, ten stał już w ogniu i ukrył broń w domu, w pojemniku na mąkę. Nikt go nie widział, więc chłopak nie miał alibi. Bob poszedł spytać się do prokuratora o kaucję a Lynette oczyściła broń z mąki. Sędzia ustalił kwotę 20 000 dolarów. Tom był pewny, że uzbierają te pieniądze, ale wcześniej Lynette dała Anne Schilling 14 000 dolarów ze wspólnego funduszu na czarną godzinę. Powiedziała o tym Hunterowi a ten doradził jej tylko by zastawiła pizzerię.

Bree zaprosiła Boba i Lee do siebie przy okazji by poznali się z nowym chłopakiem Andrew, Alexandrem Cominisem. Bob i Lee zaczęli szeptać, że skądś go znają i Bree to odnotowała wzrokiem. Tuż po tym jak Alex i Andrew ogłosili swoje zaręczyny, Bree poprosiła sąsiadów – gejów by poszli za nią do kuchni. Tam powiedzieli jej, że Alex wystąpił w filmie pornograficznym.

Porter, po wizycie Warrena Schillinga, uciekł z miasta. Bob przyszedł do sądu z Prestonem o czym sam nie wiedział. Lynette rozpoznała drugiego syna, ale zgodziła się improwizować w sądzie. Penny przez zupełny przypadek uświadomiła mu, że broni nie tego bliźniaka i był wściekły na Toma i Lynette. Kazał im znaleźć oskarżonego bo inaczej zgłosi to do sądu. Dał im dwa dni. Preston skontaktował się z bratem bliźniakiem, który przebywał u swej babci w domu opieki, Stelli. Lynette sprytnie wyciągnęła syna z kryjówki a sprawę Portera ostatecznie umorzono.

Lee pokłócił się z Bobem o to, że jest zajęty sprawą Portera. McDermott wybrał się do klubu dla gejów z Susan Mayer i nie wrócił do domu, bo przespał kaca w jej łóżku, tuż obok niej. Bob przyszedł do Susan i upewnił się tylko czy nic mu się nie stało, co wywołało salwy śmiechu u Gabrielle.

Tom sprzedał swój kabriolet, ponieważ nastał kryzys finansowy. Bob i Lee współczuli mu i nawet Dave Williams przyszedł go wesprzeć. Bob powiedział Lee na uboczu, że po uniewinnieniu Portera, przejrzał on materiały od prokuratora. Świadkiem, który jako jedyne ogniwo łączył Portera z pożarem, był Dave. Lee chciał powiedzieć o tym małżeństwu Scavo, ale Bob ostrzegł go, że sprawa została zamknięta i nie powinni się do tego mieszać. Dodatkowo, Dave przerażał Boba.

Sezon 6[edytuj]

Julie Mayer została niemalże uduszona przez tajemniczego sprawcę w wieczór kiedy Susan i Mike ponownie się pobrali. Bob i Lee zaopiekowali się MJ-em.

Jedynym podejrzanym usiłowania zabójstwa był Danny, syn Angie i Nicka. Bob został ich adwokatem, czemu sprzeciwiała się Susan, bo chodziło o jej córkę. Podczas przesłuchiwania, Bob ostrzegł Bolenów, że policja sprawdzi ich przeszłość oraz sąsiadów. Potrzebował wszelkich namiarów oraz informacji, by samemu być przygotowanym na niespodzianki. Nick i Angie dyplomatycznie nie chcieli mu ich dać a zniecierpliwiony Danny wykrzyczał w jego obecności, że ta rodzina ma sekrety. Nick kazał się uspokoić synowi, a Angie zaznaczyła, że to była poufna rozmowa. Wieczorem Mike powiedział Susan, że kamera w sklepie monopolowym zarejestrowała jak Danny przez godzinę pił piwo w parku. Chłopaka oczyszczono z zarzutów.

Bob i Lee przywitali Julie, która wróciła do domu ze szpitala po przebytej śpiączce. Oboje też poszli na spotkanie patrolu sąsiedzkiego zorganizowanego do obrony przed niezidentyfikowanym napastnikiem dziewczyny oraz przyszli na miejsce przed dom państwa Delfino, gdzie Susan postrzeliła Katherine w ramię. Bob następnie bronił Susan w sądzie, przed sędzią Mary Gallagher (Gina Hecht), która skazała ją na prace społeczne.

Adwokat ponownie stał się pełnomocnikiem Susan tuż po tym jak Katherine dźgnęła się nożem i oskarżyła o to „zazdrosnego Mike’a”. Doradził jej tylko by była spokojna i miła, ale gdy to zawiodło, był pod wrażeniem tego jak Susan ściągnęła Dylan Mayfair do Fairview swym angielskim akcentem, udając panią lekarz.

Po katastrofie awionetki na Wisteria Lane, kilkanaście osób zostało rannych. Wśród nich byli ciężarna Lynette, Celia Solis, Mona Clark, Karl Mayer, Orson i jego żona Bree. Bob powiedział Susan, która właśnie wpadła do szpitala, że był to samolot jednosilnikowy i awaryjnie lądował. Mona i Karl wkrótce potem zmarli.

Bob i Lee zaprosili Toma i Lynette do siebie na kolację. Lee podał tartę i spytał Boba, gdzie jest bita śmietana. Hunter zapomniał bo rozmawiał przez telefon. Pokłócili się o pracę i Lee chwycił dziennik, w którym zaczął coś pisać. Bob wyjaśnił, że chodzą na terapię, a w zeszytach piszą o swoich negatywnych uczuciach by potem omawiać je na sesjach. Lee pisał już trzeci Tom. Mąż Lynette zaproponował swej żonie by też poszli na terapię. Lynette była przeciwna, ale Bob potwierdził tylko, że sam zmienił nastawienie pod wpływem terapeutki. Tak Scavo spotkali Dr Graham. Jakiś czas potem Celia Solis zachorowała na ospę wietrzną. Gabrielle nie przeszła jej i Carlos kazał jej się wynieść z domu, ponieważ jest ona groźna dla dorosłych. Przeniosła się, wraz z trzema walizkami ubrań, do domu Boba i Lee. Ponownie zasmakowała życia singielki, czyli drinków w kryształowych kieliszkach, popołudniowych drzemek, filmów z seksem i przemocą oraz imprez w towarzystwie gejów. Po jednym z takich wypadów, Bob zdecydował, że wyprawi dla Gabi przyjęcie z jego znajomymi. Tymczasem Carlos nagrał się na sekretarkę i przekazał jej, że ich córki przestały już zarażać. Gabi wymyśliła więc grypę żołądkową jako powód przedłużenia swego urlopu. Przyjęcie się odbyło a Gabi zabawiała gejów anegdotami ze swego życia. Juanita zadzwoniła do Gabi i ze względu na hałas, kobieta poszła na piętro do pokoju z napisem świeżo malowane. Zobaczyła zielono fioletowy pokoik z łóżeczkiem i pluszakami a Bob wszedł za nią. Gabi się rozłączyła a Bob wyjaśnił, że to pokój dziecinny. Razem z Lee chcieli adoptować dziecko bo od lat o tym marzą. Pomimo wspaniałego życia, wypełnionego drinkami i imprezami, nie mogli się tego doczekać. Mieli już szansę na dziecko do adopcji z Ohio. Już byli w szpitalu i w podróży samolotem, a na nich czekała mała dziewczynka. Trzymali ją na rękach przez dwa dni, ale pracownik opieki społecznej przekazał, że matka się rozmyśliła. Gabi dokładnie wiedziała co czuł, bo 9 lat wcześniej spotkało ją to samo. Bob wyznał, że bardzo zazdrości życia Gabrielle. Kobieta spakowała się a Lee kazał pozdrowić dzieci.

Katherine przyszła do sąsiadów z wieścią, że uprawiała seks z Robin. Zaniemówili na tę wieść, a że Robin wyjechała na ślub kuzynki, Katherine miała tylko kilka dni na przemyślenie tego. Spytała otwarcie, czy stała się lesbijką. Oni zapewnili ją, że nie a Bob, że był to jednorazowy eksperyment. Doradził jednak by się poznały i wyłączyły seks. Gdy Lee usłyszał, że już razem zamieszkały, napomknął, że skoro już osiągnęły ten etap, to Katherine może naprawdę jest lesbijką.

Karen urządziła przyjęcie w swoim domu na które zaprosiła wszystkich mieszkańców uliczki. Wśród gości byli nawet Bob i Lee, pomimo tego, że Karen wspomniała niegdyś Royowi, przy okazji wypadku Julie sprzed wielu miesięcy, że geje jej nienawidzą. Lee był oburzony na Gabrielle, że wcisnęła ona czekoladę, która to powinna być sprzedawana przez jej córkę, Bobowi. Wkrótce też wszyscy zgromadzeni usłyszeli, że Robin i Katherine sypiają ze sobą.

Gabrielle podsłuchała wielką kłótnię Lee z Bobem i została przyłapana na tym przez tego drugiego. Adwokat powiedział jej, że dawczyni jajeczka się wycofała. Surogatka też miała się wycofać, jeśli do zabiegu nie doszło by w przyszłym tygodniu. Gabi zaproponowała by wybrali inną, a Bob odparł, że mogliby, ale Lee jest wybredny. McDermott podszedł do nich i wykrzyczał, że miał już dość czekania i wycofywania się kolejnych kandydatek na donoszenie ciąży. Zaczęli się dalej kłócić, że może nie są odpowiednimi rodzicami a Gabrielle zaproponowała oddanie własnego jajeczka. Carlos się sprzeciwił a Gabi twardo chciała zrealizować cel. Było tak dopóki Bob i Lee dali jej do zrozumienia, że zabiorą dziecko do Nowego Jorku, do matki Lee. Carlos powiedział im, że Gabi wycofała ofertę. Po jego wizycie Lee i Bob pokłócili się i zerwali ze sobą.

Sezon 7[edytuj]

Miesiąc po rozstaniu Karen nalegała by Bob i Lee się pogodzili. Oboje też wkrótce poznali Beth Young. Gabrielle zleciła Bobowi odszukanie swojej biologicznej córki. Współpracował on z prywatnym detektywem i sąsiadka powiedziała, że matka tej drugiej kobiety mieszka w El Paso a jej dziecko zostanie ochrzczone w kościele świętej Marii. Skłamała mu, że Carlos o tym wiedział. Prawda wyszła na jaw gdy Bob znalazł drugą rodzinę, ale przyszedł z tym do Carlosa.

Gabrielle zaprosiła Boba na kolację w podziękowaniu za znalezienie ich biologicznej córki. Carlos nie chciał w tym uczestniczyć bo nie potrafił znaleźć z nim tematu i uważał, że był zniewieściały. Zmienił zdanie, gdy usłyszał, że to Lee uwielbiał musicale, operę, jazdę figurową, wybory miss i Barbrę. Bob wolał obejrzeć rozgrywki sportowe pijąc piwo. Oboje udali się na mecz. Lee był zazdrosny o Boba bo jego znajomi widzieli go z jurnym Latynosem. Gdy dowiedział się o kogo konkretnie chodzi, zdradził jej, że Bob zmieniał heteroseksualnych mężczyzn w gejów. Dlatego Gabi zabroniła mężowi wyjazdu z sąsiadem. Gdy usłyszała od samego Boba jak jest samotny, odwołała swoje stanowisko. Nazajutrz powiedziała mu, że Carlos jednak z nim nie pojedzie i przyprowadziła Lee do Boba. Zobrazowała im, że potrzebują miłości, a nie tylko heteroseksualnego mężczyzny do gry w golfa. Para wróciła do siebie.

W sprawie rodziny Sanchez, wychowującej biologiczną córkę Gabrielle i Carlosa, Bob przedstawił sprawę jasno. Dla Hectora było już za późno a Carmen musiała by się sama zgłosić do urzędu imigracyjnego albo zniknąć.

Bronił też Lee przed Bree i Susan gdy wyszedł na jaw fakt, że jego partner przez pół roku pomógł kupić Paulowi siedem domów na Wisteria Lane. Wdowiec po Mary Alice Young okpił homoseksualną parę która sprzedała mu swój dom dzięki zamieszaniu z udziałem Mitzi Kinsky. Nazajutrz wywiązały się protesty przed domem przy 4352 Wisteria Lane gdzie na otwarcie placówki przyjechał sam burmistrz Franklin (Tom McGowan). Bob i Lee chcieli uciec w samochodzie, ale dzięki strzałowi z rewolweru oddanego przez Bree, demonstracja przerodziła się w zamieszki. Ludzie zauważyli Boba wraz z Lee i zaczęli bujać pojazd mężczyzn. Jeden z nich wybił nawet tylną szybę auta. Przed linczem uratowała ich Lynette oraz przyjazd policji.

Geje, pomimo sprzedaży domu, nadal w nim mieszkali. Zaadoptowali też córkę, Jenny Hunter-McDermott. Renee Perry urządziła jej pokój na piętrze ich domu i na prośbę Lee, zgodziła się być dla niej „ciocią”.

Lee wraz z Bobem byli obecni na konferencji liderów Weissmana. Bob, jako bardziej doświadczony uczestnik, oprowadził Toma po budynku i przedstawił go innym.

Hunter został adwokatem Susan po tym jak ją aresztowano za niesłuszne podtruwanie Paula. Mike przyznał się mu, że kilka miesięcy wcześniej Felicia Tilman powiedziała mu w sali widzeń przez telefon, że czeka na niego 10 000 dolarów nagrody jeśli zamorduje Paula. Bob sprawdził ten trop i dzięki temu Susan wypuszczono z aresztu.

Oboje mężczyzn otrzymało zaproszenia na przyjęcie między domami urządzone przez Renee, Lynette, Bree i Gabi na cześć powrotu rodziny Delfino na Wisteria Lane. Przekazali Renee, że jej były mąż, Doug Perry ożeni się z kochanką Tiną.

Sezon 8[edytuj]

Gabi i Carlos wiedzieli, że jeśli policja powiąże śmierć jej ojczyma z nimi to pójdą do więzienia a ich córki zostaną bez opieki. Zdecydowali się poprosić Boba i Lee o wyrażenie zgody na zostanie opiekunami prawnymi dla Juanity i Celii. Gabi przeszkoliła Juanitę za pomocą pieniędzy i Celię przez cukierki by były grzeczne podczas kolacji z sąsiadami. Wieczór udał się, ale Juanita napisała na garażu „geje są głupi” co wszyscy zainteresowani zauważyli.

Tom obawiając się, że Detektyw Chuck Vance wtrąci Lynette do więzienia, powiedział Bobowi, że jego żona, Bree, Susan i dorośli Solisowie pochowali w lesie Alejandro Pereza. Tom wierzył, że będzie potrzebowała adwokata. Bob był przerażony i zszokowany tym, że większość osób jakie zaprosił na brunch są zamieszani w morderstwo. Gdy Lynette powiedziała im, że Vance nie żyje bo został potrącony przez samochód, spytał się im czy to też ich sprawka. Bezpośrednie zagrożenie minęło i Tom powiedział mu, że już nie jest potrzebny. Bob odparł, że doliczy im to do rachunku oraz zabrał whisky jaką mieli na stole.

Podczas pogrzebu Mike’a Delfino, Bob uczestniczył w nim i niósł jego trumnę. Susan podczas pogrzebu wróciła myślami do czasu krótko po tornadzie. Była w zaawansowanej ciąży, gdy Bob na zlecenie Mike’a sporządził im testament.

Bob stał się też prawnikiem Bree, gdy została aresztowana kilka dni po pogrzebie ojczyma Julie. W domu oznajmił jej, że nie jest adwokatem od spraw kryminalnych, dlatego polecił Bree swojego znajomego, Tripa Westona.

Sam, wraz z Benem, Lee i Tomem Scavo pomógł zbudować synowi Susan minikara na wyścigi ojców i synów.

Bob i Lee Lee byli też gośćmi na ślubie Renee i Bena. Drugi z nich wygłosił mowę na temat tego by zmienili budynek mieszkalny w dom, lecz gdy zmienił temat na zachęcanie do kupna domów, Bob odebrał mu mikrofon.

Ciekawostki[edytuj]

  • Mężczyzna lubi koszykówkę[8] i mundury, w kontekście seksualnym[9] oraz ma wytatuowanego delfina[8].
  • Tuc Watkins kilka tygodni wcześniej brał udział w castingu do postaci Adama Mayfaira, ale odpadł ponieważ to Nathan Fillion został wybrany do tej roli[10].
  • Cherry nazwał postać imieniem dziennikarza stacji ABC, Boba Woodruffa[11][12].

Przypisy[edytuj]

  1. Sezon 8 odcinek 5, „The Art of Making Art”, reżyseria: Lonny Price, scenariusz: Dave Flebotte, [premiera:] 23 października 2011
  2. 2,0 2,1 Sezon 6 odcinek 13, „How About a Friendly Shrink?”, reżyseria: Lonny Price, scenariusz: Jason Ganzel, [premiera:] 17 stycznia 2010
  3. Sezon 6 odcinek 12, „You Gotta Get a Gimmick”, reżyseria: David Grossman, scenariusz: Joe Keenan, [premiera:] 10 stycznia 2010
  4. Sezon 8 odcinek 21, „The People Will Hear”, reżyseria: David Warren, scenariusz: Brian Tanen, [premiera:] 6 maja 2012
  5. Sezon 6 odcinek 17, „Chromolume No. 7”, reżyseria: Lonny Price, scenariusz: Marco Pennette, [premiera:] 14 marca 2010
  6. Sezon 4 odcinek 4, „If There's Anything I Can't Stand”, reżyseria: Larry Shaw, scenariusz: Alexandra Cunningham & Lori Kirkland Baker, [premiera:] 21 października 2007
  7. Sezon 5 odcinek 5, „Mirror, Mirror”, reżyseria: David Grossman, scenariusz: Jeff Greenstein, [premiera:] 26 października 2008
  8. 8,0 8,1 Sezon 7 odcinek 7, „A Humiliating Business”, reżyseria: Larry Shaw, scenariusz: Marco Pennette, [premiera:] 7 listopada 2010
  9. Sezon 5 odcinek 10, „A Vision's Just a Vision”, reżyseria: Larry Shaw, scenariusz: David Flebotte, [premiera:] 7 grudnia 2008
  10. Interview with „Desperate Housewives”' Tuc Watkins, AfterElton, 22 października 2007.
  11. Desperate Housewives to Add a Gay Couple, AfterElton, 29 lipca 2007.
  12. ‘Desperate’ to prove a point about gay couples, USAtoday, 2 listopada 2007.

{{#set:Technical tag=Article from Wikipedia}}{{#set:priority= }} {{#set:PageName=Bob_Hunter }}

This article "Bob Hunter" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Bob Hunter.{{#set:Article=true}}



Read or create/edit this page in another language[edytuj]